February 4th, 2015

My World - My Future

Как не для людей: хорошие и не самые лучшие дизайнерские схемы минского метро

Любителей нарисовать свои собственные карты минского метро хватает – но в основном они сводятся к идее "где нужно проложить рельсы" или "где бы мне хотелось видеть станцию". Такие рисунки на транспортных форумах получили емкое обозначение "белорусские фломастеры": главное – найти, чем рисовать, а необходимость, оправданность и возможность реализации – дело вторичное. Мы же рассмотрим схемы метро, которые созданы именно для удобства пользования, а не для реализации планов "сам себе метрострой".

Collapse )
My World - My Future

Лечим головную боль журналистов: как "снять" текст с диктофона

Головная боль журналистов: как "снять" диктофонную запись и при этом не затратить много времени? Тестируем некоторые программы и веб-сервисы, которые помогут преобразовать речь в текст.

Для тестирования мы надиктовали вот такой текст из "Справочника журналиста" (Н.Богданов, Б.Вяземский) 1971 года издания:

"В связи с грандиозными успехами советской науки в завоевании космоса американская пресса подняла истошный крик о том, что, мол, у русских имеются не только удачи, но и много поражений и жертв. Американские газеты наперебой стали смаковать лживое сообщение о том, что еще до того как Юрий Гагарин проложил дорогу в космос, погибло много советских космонавтов".

Теперь будем "скармливать" этот текст различным программам и сервисам.

Collapse )

Также напомню некоторые другие свои записи о диктофонах:
Вот тут я писал о том, как журналистки-неумеки совершают диктофонные забеги.
Вот здесь - про красивый старый (1961 г.) микрофон, который я починил и подсоединил к диктофону.
Вот тут - про историю диктофонов в Беларуси и мои с ними отношения.