January 17th, 2017

My World - My Future

Еще две собаки Баскервилей

Три года назад я посмотрел 12 экранизаций "Собаки Баскервилей" - фильмов по одноименной книге Артура Конан-Дойля про Шерлока Холмса. Посмотрел, оценил и вратце описал: чем фильм хорош и чем плох, близок к ниге или далек от нее, есть ли ляпы и грубые нестыковки. Почитайте - вот тут описано.

С тех пор я нашел еще несколько экранизаций, посмотрел их и добавил свой разбор.

The Hound of the Baskervilles (1972, США)
Режиссер: Барри Крейн; Холмс: Стюарт Грейнджер

Лента в целом выдержана довольно близко к книге, но то и дело авторы допускают мелкие отклонения. Сэру Генри в гостинице приходит не одно, а сразу два письма с предупреждениями. Холмс сам отправляется вместе с Ватсоном и Генри в Баскервиль-Холл, причем Ватсон проявляет большое усердие в делах и обнаруживает в кабинете сэра Чарльза пепел от бумаги (Холмс тут же определяет, что бумага была сделана из конопляных волокон). Тем временем из Принстаунской каторжной тюрьмы сбежали сразу трое преступников, вскоре один утонул в зыбучих песках, второго застрелили. Беглый каторжник Сэлден оказывается не братом, а племянницей жены Бэрримора. Оба они - Бэрримор с женой - подают Сэлдену сигналы из подвального (!) окошка. А еще на болотах прячется некий страшный горбун. У доктора Мортимера ревнивая и сварливая жена (и вообще полфильма кажется, что в этой экранизации именно Мортимер будет главным злодеем). Дочь старика Френкленда - Лора Лайонс - держит писчебумажный магазин. А Степлтон так искусно заретушировал портрет Хьюго Баскервиля, что тот теперь стал похож не на Степлтона, а на доктора Мортимера! Степлтон тонет в зыбучих песках во время борьбы со своей же собакой, которую сыщики ранили - и из фильма нельзя понять, утонула ли собака вместе с хозяином. По крайней мере, жуткий вой продолжает раздаваться на болотах.


Sherlock Holmes and the Baskerville Curse (1983, Австралия, мультфильм)
Режиссер: Иэн МакКензи и Алекс Николас; Холмс: рисованный, озвучка: Питер О'Тул.

Одна из двух мультипликационных адаптаций книги (вторая - японская, 2015 года) и единственная, близкая к оригиналу. Мультфильм идет чуть больше часа - и за это время в кадре успевают появиться все важные действющие лица. Болльшую часть сюжет разворачивается строго по книге, а под конец появляются нестыковки: Ватсон и Холмс вместе навещают Лору Лайонс, а ботинок у сэра Генри похищают только перед тем, как тот идет на ужин к Стэплтонам. Холмс рассказывает всю тайну задолго до конца - частично еще во время визита к Лоре Лайонс. А когда собака нападает на сэра Генри, то лишь троекратный окрик Холмса заставляет Лестрейда выпустить все патроны, после чего сыщик призывает: "В рукопашную!" Впрочем, собаку, похоже, все же застрелили. Смерть Стэплтона показана совсем уж неявно: его жена Бэрил слышит странный болотный звук и говорит: "О, это муж провалился в трясину", - на этом все. Возможно, это чтобы детскую психику не травмировать. Во всем остальном мультфильм интересен и адаптация качественная. Только вот болот в мультфильме почти нет - лишь нагромождения скал, а где-то вдали темным пятном, похожим на лужайку, пару раз и мелькает гримпенская трясина - и, мол, во всей Англии не найдется ни единого человека, который бы смог ее пройти. Ах да: почти все мужские персонажи имеют густые бакенбарды, переходящие в усы (но без бороды). А доктор Мортимер более похож на каноничный образ холмса, нежели сам Холмс.









В 2016 году вышел эпизод Hounded ("Загнанный") телесериала "Элементарно" (Elementary), который является очень вольной и отдаленной адаптацией книги.
[Спойлер из Википедии]
По настоянию богатого компаньона Морланда, Генри Баскервиля, Холмс и Ватсон расследуют гибель его брата и выясняют, что свидетель видел, как его преследовало большое, светящееся животное, слишком фантастическое, чтобы быть реальным. Кроме того, Шерлок считает необходимым вмешаться, поскольку травма от взрыва в морге негативно сказывается на работе судмедэксперта Хоса.

А раз так, то и "обзирать" смысла нет: я стараюсь смотреть экранизации книги, а не вольный пересказ, в котором от оригинала остались разве что имена героев. По этой же причине в обзоре нет и The Hounds of the Baskerville 2011 года с Бенедиктом Камбербетчем.
[Спойлер]
Шерлок и Ватсон отправляются в поместье Генри в Дартмур. Недалеко от него находится военная база "Баскервиль", на которой проводят сверхсекретные эксперименты. Зловещая собака оказывается плодом галлюцинаций в результате принятия таблеток.


Всего экранизаций книги около двух дюжин, и если появятся новые переводы для них, - буду смотреть и вам рассказывать. А тем временем рекомендую читать Александра Седова alek_morse и читать сообщество ru_sherlockiana - и тут, и там про Шерлока нашего Холмса много интересного пишут.