Алекс (incopolis) wrote,
Алекс
incopolis

Categories:

Откуда взялся Вася Пупкин?

Сейчас будет срывание покровов.

Все в нашем интернете знают, кто такой Вася Пупкин - это условное имя и фамилия некоего среднестатистического гражданина. Термин такой специальный есть: экземплификант. В США это обычно Джон Доу, а в разных других странах - свои вариации.

[Список вариаций]
Из Луркоморья:


  • Американский аналог — Джон Доу, для женщин — Джейн Доу или Мэри Роу.

  • Французский аналог — Жан Дюран, мсье Дюпон.

  • Немецкий аналог — Ганс Мюллер и его жена Лизхен, Макс Мустерманн (Макс Например) и его жена Эрика.

  • Нидерландский аналог — Ян Лул, Ян Модаал

  • Польский аналог — Ян Ковальский и т. д.

  • Итальянский аналог — Марио Росси, реже Пинко Паллино.

  • Испанский аналог — Фуланито Менганито.

  • Английский аналог — Джон Буль

  • Португальский вариант — сеньор Флану

  • Норвежский вариант — Ола Нордманн

  • Венгерский вариант — Ёла Ковач

  • Индусский вариант — Анамика

  • Японский вариант — Ямада Таро. И его сестрёнка Ямадо Ханако. И их славные предки: Нанаси-но Гомбээ («кто-то из императорской гвардии») и Нанно Нанигаси.

  • Китайский вариант — Чжан Сяомин.

  • Корейский вариант — Хон Гильдон.

  • Чешский вариант — Петр Новак



А вот откуда взялся этот Вася Пупкин?

Википедия о происхождении говорит мудрено и вот как:
"Вася Пупкин как виртуальный персонаж является прецедентным феноменом виртуального дискурса, ставшим результатом фантазии пользователей интернет-сети".

Луркоморье приводит несколько своих версий:
[Вот вам три версии]

  • По некоторым данным Васисуалий Пупкин — персонаж из учебника по арифметике для церковноприходских школ: «У Васи Пупкина было 5 яблок…» Возможно, даже не персонаж, а автор. По крайней мере, в интерактивном романе одного пейсателя фигурирует именно эта версия. (Примечание incopolis'a: на самом деле, не персонаж учебника, я автор учебника сего. В книге Сергея Лукьяненко «Прозрачные витражи» читаем следующее: "Бедный Василий Пупкин, автор учебника арифметики для церковноприходских школ! Не знал он, как жестоко расправятся с ним измученные задачками про бассейны и поезда ученики. Сделают его имя нарицательным, похлеще любого мистера Смита").

  • Фамилия Пупкин в качестве «рядовой гражданин» фигурирует в книге «Республика ШКИД», хотя точное имя там Антон Пупкин.

  • Возможно, что использование имени Васи Пупкина в своем текущем смысле берет начало в фидо, где было часто вбито в данные пользователя по умолчанию (например, в популярном пакете CHAINIK, где дефолтным именем был Sasha Pushkin), но сказать точнее сложно, ибо где вы видели, чтобы при вступлении в ФИДО вам давали софт с настройками по умолчанию.



А что же на самом деле?

Граждане! Читайте книги! Я уже говорил вам об этом раз, два и три.

У Владимира Чачина, журналиста "Комсомолки" и "Правды", в интересном романе-трилогии "Король с Арбата" (1968) читаем про мальчишек довоенной Москвы - с улицы Плющиха. Читаем про то, как они, семиклассники (то есть, это примерно 1937 год), рассматривали школьную стенгазету "Десятиклассник":

"...Рядом веселая страничка из дневника Васи Пупкина. Такого Васи у них в классе нет. Они просто придумали. Но все очень здорово".

Так-то! Васе Пупкину уж 78 лет!
Tags: книги, распознай-ка, чудеса, я так подумал
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments